стрічка
Катерина Ношкалюк Катерина Ношкалюк Автор(ка)

Редакторка видання Район.Культура. Освіта: Чернівецький національний університет імені Юрія Федьковича, спеціальність – журналістика, напрям – видавнича справа і медіаредагування.

Катерина Ношкалюк

08 Грудня 2024, 20:54
Театр з болгарською назвою привіз до Рівного виставу за мотивами оповідання британського письменника українською мовою.
21 Листопада 2024, 16:34
Солістка Рівненської обласної філармонії Анастасія Янцур створила музичну моновиставу «Світло душі», до якої увійшли рідко виконувані твори українських композиторів та вірші сучасних поетів, написані під час російсько-української війни.
16 Листопада 2024, 17:57
Казка-притча французького письменника Антуана де Сент-Екзюпері «Маленький принц», що є однією з найбільш перекладених у художній літературі, отримала ще одне втілення. Цього разу – у світі ляльок.
28 Жовтня 2024, 11:46
Ришард Купідура – філолог-україніст, перекладач та засновник фестивалю «Українська весна», який в 17-те пройшов у Познані, й має на меті популяризувати українську культуру в Польщі.
23 Жовтня 2024, 12:07
Мала новий дуже хвилюючий досвід, бо одна річ – виступати перед колегами за кордоном, зовсім інша – обговорювати стан справ у культурній журналістиці з тими, на кого щодня рівняюся.
12 Жовтня 2024, 13:02
До «Океану Ельзи» можна ставитися по різному, як і до окремих його представників, але неможливо ігнорувати одного – якщо гурт залишається на вершині 30 років, його однозначно можна вважати культовим.
23 Вересня 2024, 16:02
Марічка Паплаускайте – українська журналістка та письменниця. У своїй книзі «Потяг прибуває за розкладом. Історії людей і залізниці» авторка розповідає про те, яку роль відіграла «Укрзалізниця» в українському спротиву російській агресії.
21 Серпня 2024, 18:56
На початку 2024 року студенти започаткували в Херсоні проєкт Book Shelter, розмістивши в укриттях стелажі з книгами українською та англійською мовами.
13 Серпня 2024, 22:09
Як іноземна репортерка Ана Франса почала працювати в Україні від початку повномасштабного російського вторгнення – відвідувала Луцьк, Львів, Бучу, Ірпінь, Київ, Миколаїв, Лиман та інші міста.
16 Липня 2024, 17:25
Козацькі сюжети в декоративних розписах, театри корифеїв та свої художні напрями – це те, що лежить під величезними нашаруваннями російських наративів, якими держава-агресор роками, ніби отруйною павутиною, обплітала український Південь.
21 Червня 2024, 15:07
Перші спогади про футбол і незгасна віра сьогодення – за наших треба вболівати, бо вони наші!
18 Травня 2024, 12:41
Повномасштабне російське вторгнення застало Музей сучасного мистецтва Одеси (МСМО) в момент переїзду.
17 Травня 2024, 09:32
Вибухова хвиля ракетного удару росіян пошкодила адмінбудівлю, теплиці та лабораторію міського ботанічного саду. 25 березня окупанти двічі вдарили балістикою по рекреаційній зоні Одеси.
13 Травня 2024, 14:52
Пацієнтів зі всієї України із затримками розвитку та аутизмом, патологіями нервової системи, ортопедичними патологіями приймає на реабілітацію відділення медичної та фізичної реабілітаційної допомоги обласної дитячої лікарні в Одесі.
27 Березня 2024, 20:39
У Міжнародний день театру хочеться подякувати усім акторам, які працюють попри все і допомагають нам хоч на кілька годин забути про жахи, які відбуваються навколо, зануритися в інший світ і дозволити собі дещицю радості.
07 Березня 2024, 17:36
Два роки актори Миколаївського театру ляльок не могли приймати глядачів у своїй залі через повномасштабне російське вторгнення.
15 Лютого 2024, 16:14
Театр драми та музичної комедії в Миколаєві майже не припиняв роботу від початку повномасштабного російського вторгнення. Репетиції вистав проводили під вибухи, бо не могли підвести своїх глядачів.
13 Лютого 2024, 19:06
Театр тут називають закладом відновлення ментального здоров’я, а виставу – «терапією». Оговтуватися від стресу через життя під постійними російськими обстрілами мешканцям Миколаєва допомагає мистецтво.
13 Лютого 2024, 12:26
Тут так написано на тролейбусах. Правду пишуть – вода тут є, а мене тягне до води. Хоча ще близько року раніше її тут бачили тільки в ріці, над якою грізно нависають велетенські крани.
08 Лютого 2024, 16:46
Національний відбір на «Євробачення-2024» вперше перекладали жестовою мовою, зокрема і музичні треки учасників та зіркових гостей. Динамічна та емоційна робота Катерини Заботкіної викликала водночас захоплення та критику від аудиторії.
10/12/2024 Вівторок
10.12.2024